oimusic(10002020001)
단계적인 일본문화 개방조치에 의해 이젠 일본어로 된 음반도 합법적으로 유통되기 시작했다. 이전에도 여기저기 구하는 방법이 많았기 때문에 종종 사기도 했지만 합법적(?)인 유통경로를 통해 처음 구매한 음반이다. 요즘 케이블의 음악방송에서도 뮤직비디오가 자주 방영되는 듯…
작년말 화제 속에 종영된 “기동전사 건담 Seed”의 엔딩송으로 쓰인 “FIND THE WAY”란 곡을 통해 알게된 가수이다. - 애니메이션을 좋아하는 사람들에 한하는 이야기 ^^
찾아본 그녀의 공식 홈페이지
Mika Nakashima
때마침 며칠전 2월 19일이 그녀의 21번째 생일이었던 듯 첫화면에 팬들에게 보내는 작은 편지가 있었다.
“팬여러분!!
21살이 되었어요!!
빠르네…
18살에 데뷰해서
3년간.
더 성장해야 겠다고
생각하고 있으니깐,
계속해서 지켜봐
주세요!!
Mika”
(위의 해석이 틀려도 양해바람.)
가사는 대략 의역! 그래야 감흥이 살지 않을까나?
愛してる
作詞 H
作曲 H
唄 中島 美嘉
愛してる 愛してる 愛してる あなただけを - 사랑해요 사랑해요 사랑해요 그대만을
愛してる 愛している 側にいて 君を照らそう - 사랑해요 사랑하고 있어요 곁에 있어줘요 그대를 보고있죠
曇り空の夜月灯りも何も無くて - 구름에 가린 하늘, 달빛도 그무엇도 없으니
あなたの笑顔が瞬間消えたような気がして - 그대의 미소, 순간 사라진듯해서
よけいな事考える 大事な事はあなたが好きで - 부질없는 생각에 빠지지만, 그대가 좋다는 것
私を好きかどうかはいいの 今だけは - 그대가 날 좋아해도 혹 아닐지라도 괜찮아요.
愛してる 愛してる 愛してる あなただけを - 사랑해요 사랑해요 사랑해요 그대만을
愛してる 愛している 側にいて 君を告げよう - 사랑해요 사랑하고 있어요 곁에 있어줘요 그대를 보고있죠
ありふれた言葉あなたには分からないけど - 흔해빠진 말. 그대는 모를지 몰라도
大好きさ君がなんて嬉しすぎる照れるね - “니가 정말 좋아”얼마나 기쁜지 얼굴이 붉어져요
二人の事考える 大事なあなたこの先ずっと - 둘만의 일을 생각해요 너무나 소중한 그대. 언제까지나
私を好きでいれたらいいね このままで - 나를 좋아해 주었면 좋겠어요 이대로
愛してる 愛してる 愛してる あなただけを - 사랑해요 사랑해요 사랑해요 그대만을
愛してる 愛している 側にいて 君を照らそう - 사랑해요 사랑하고 있어요 곁에 있어줘요 그대를 보고있죠
冷たい夜にキラメク雪を描いて 変わらない背景の色を白くして行く - 차가운 밤 반짝이는 눈을 기다리며 변치않는 풍경을 하얗게 만들어가요
ah 限られる 飾られる 語られる 報われる uhoo 夜になる また朝が来るから - 시간은 끝이 있고 서로의 이야기속에 밤이 되고 또 아침이 올테니
do it. joy to love. love me. let it snow.
love it’s. holy night. love me. あなただけを
do it. fallin’ love. love me. let it glow. love it’s.
holy night always love joy to the love
애니좋아하시는 분들은 일음 좋아하는 것들이 특이하더군요. 좋아하는 것들이 히트챠트와는 별도로 존재한다는…. 나카시마미카는 그나마 매니악하지않으니 다행이지만… 암튼 저는 나카시마미카의 STAR를 너무너무 좋아합니다. 그녀만의 불량한 우울함이 잘 배어있는듯한 느낌.
Star. 제가 구입한 2집에는 없는 곡인 걸보니 1집 수록곡인가 보군요. 듣고싶은데 사야하는 건가?